この記事では、「クランクアップ」と「オールアップ」の違いを分かりやすく説明していきます。
「クランクアップ」とは?
映画の、撮影を完了することです。
クランクとは、無声映画の時代に、映画カメラについていた取っ手のことで、手で回して撮影していたことから、映画を撮影することに対しても使用されるようになりました。
撮影を始めることは、「クランクイン」といいます。
どちらも和製英語です。
クランクを入れることや、クランク(撮影)を始めることという意味で言われるようになったとされています。
インの反対はアウトですが、「クランクアウト」とは言いません。
物事のけりがつくという意味で「上がる」ということがあります。
例えば、「頼まれた仕事が上がる」、「仕事を定時で上がる」などです。
そのことから、「アップ」になったという説や、アウトは縁起が悪いからという説、英語では、“wrap up”と言うからという説などがあります。
「クランクアップ」の使い方
映画やドラマなどの撮影が全て終了するときに使用します。
「クランクアップはいつ」などと、使用します。
略して、単に、「アップ」ということもあります。
「オールアップ」とは?
ドラマや映画などで、演者単位の終了のことをいいます。
個々の役者の、ドラマ又は映画内での撮影が全て終了することです。
こちらも和製英語です。
英語で、“all up”という場合には、万事休して、全部の、駄目になってなどの意味があります。
「オールアップ」の使い方
一人ひとりの演者が、撮影を終了するときに使います。
「主役の〇〇さんが、本日オールアップ」などと、いいます。
「クランクアップ」は、カメラで撮るのを終了するときなので、一度しかありませんが、「オールアップ」は、撮影現場で何度もあることになります。
どちらかというと、小さな役を演じている役者やゲストには使わず、主要メンバーや主役などに対して使用します。
「クランクアップ」と「オールアップ」の違い
どちらも撮影が終わることを表している和製英語ですが、「クランク」の方は、映画やドラマ全体が終了したときに使用するのに対し、「オール」は、役者個人の撮影が終了した時に使用します。
「クランクアップ」の例文
・『このドラマは、クランクインからクランクアップまで、半年間もかかりました』
・『映画の公開が延期され、クランクアップから2年後にやっと公開された』
・『来春公開予定のあの映画は、もうクランクアップしているのだろうか』
「オールアップ」の例文
・『主役が本日オールアップなので、大きな花束を用意しました』
・『毎回楽しみに見ているドラマが終わりに近づき、主要メンバーがオールアップしたというニュースを見た』
・『ドラマに端役で参加し、頑張って演じていたが、オールアップのときには何も無かった』
まとめ
この二つの言葉は、どちらも和製英語です。
作品全体の撮影が終了したのか、役者個人の撮影が終了したのかという違いがあります。